DILI

Aprende lían Mandarin koñese nasaun seluk nia kultura

Aprende lían Mandarin koñese nasaun seluk nia kultura

Asistente Konsulár Embaixada Xina iha Timor-Leste, Natalia Gorette Ramos Pinto.. Imajen/Espesiál.

DILI, 15 marsu 2024 (TATOLI)—Hatene lian ka dalen ida halo ó hamriik iha koridór ida ba moris ida-nian. Hatene lian ka dalen rua sei loke kada odamatan iha dalan-dalan ka iha dalan naruk ne’e—Frank Smith. Sitasaun ida-ne´e deskreve feto foinsa´e ida-ne´e ninia moris no esperiénsia durante ne’e.

Asistente Konsulár Embaixada Xina iha Timor-Leste, Natalia Gorette Ramos Pinto, hateten aprende llian Mandarin hodi koñese nasaun seluk nia kultura no halo konesaun ho ema estranjeiru sira.

“Aprende língua ajuda liután ha’u hodi koñese no komprinde nasaun seluk nia kultura, ema-nia karaterístiku no sosiedade nia moris abituál. Ho ida-ne’e mak enkoraja ha’u hodi estudu hala’o estudu iha nasaun seluk. Tanba ne’e mak dahuluk ha’u iha paixaun gosta aprende língua hosi nasaun seluk. Hosi aprende língua mak halo ha’u harii konesaun no relasaun di’ak tebes ho ema estranjeiru sira,” Natalia hateten ba Agência Tatoli, liuhosi WhatsApp, tersa (12 marsu 2024) ne’e.

Atu aprende lian Mandarin ne’e sente defisil loos iha nia pronúnsia, tanba susar tebes atu lee sai liafuan ida, maibé iha maneira ne’ebé hetan hosi Mestri/a Xineza sira mak ein-primeiru hatene uluk oinsá lee nia tone sira, tanba lian Mandarin iha nia tone haat ne’ebe mai ho pronunsia diferensa.

“Bainhira ita hatene oinsá atu pronúnsia tone haat ne’e mak ita bele lee ona liafuan ida. Xave importante ba aprende lian Mandarin mak tenke prátika pronúnsia beibeik liafuan sira. No bainhira ita prátika beibeik liafuan sira mak ita bele ona lee fraze ida to’o bele textu ida ho fluente. No, bainhira prátika lee beibeik mak ita bele hamamar ita-nia ibun hodi ko’alia sai ho mós lian Mandarin,” nia dehan.

Maibé nia tenke halo prátika hela de’it oinsá hakerek, lee no pronúnsia lian ne’e rasik atu bele revee liafuan foun kada loron.

Asistente Konsulár Embaixada Xina iha Timor-Leste, Natalia Gorette Ramos Pinto, hamriik iha liman-kuana iha pozisain daruak. Imajen/Espesiál.

“Tanba ha’u pessoalmente, bainhira estuda lian Mandarin, ha’u sempre revee fali liafuan foun nebe ha’u hetan iha aula, memoriza liafuan foun 10 kada loron liuhosi hakerek beibeik liafuan refere no ikus koko atu prátika ko’alia ho ema nativu lian Mandarin atu bele mellora liután ha’u-nia lian Mandarin. Durante aula lian mandarin, ami mós aprende oinsá hakerek karaterítika Xina nian ka babain bolu “Hanzi”, iha ne’ebé ami simu livru prátika hakerek karater Xina nian, atu prátika hakerek durante aula,” nia dehan.

Tuir nia katak lian Mandarin iha nia karater hamutuk rihun 50,000-resin. Iha disionáriu modernu ne’ebé komprensivu alista de’it karakter Xina ne’ebé uza hamutuk rihun 20,000-resin bele ajuda ema atu bele lee jornál ida.

Purtantu ho karater Xina nian ne’ebé barak, maske seidauk bele hakerek hotu maibé nia bele ona koñese Karater Xina barak no bele ona lee ho di’ak nia liafuan sira. Tanba aprende lian Xina ne’e interresante tebes ba nia no nia m mós dalabarak gosta rona Podcast sira ho Lian Mandarin no komunikasaun beibeik ho belun Xineza sira.

Nune’e, nia dehan, liuhosi esperiénsia no susesu hosi aprende lian Mandarin ne’e mak daudaun ne’e servisu iha embaixada Xina iha Timor-Leste.

“Ha’u bele dehan katak, ha’u-nia língua Mandarin hetan progresu makaas liu, durante ha’u servisu iha Embaixada Xina. Komunikasaun lian Mandarin durante iha servisu fatin ajuda tebes ha’u mellora ho di’ak ha’u-nia lian Mandarin. Dalaruma ha’u hetan oportunidade brillante tebes hodi ba sai nu’udar tradutora lian Mandarin iha enkontru formál sira,” nia hateten.

Maske ida-ne’e hanesan dezafiu ida ba nia ligadu ho ninia nivel aprende lian Mandarin ne’ebé báziku, maibé ho ninia brani no esforsu makaas, to’o ikus nia bele hatudu rezultadu ne’ebé di’ak tuir kapasidade ne’ebé nia iha.

“Ida-ne’e dezafia tebes ha’u hodi kontinua estuda nafatin Lian Mandarin até agora, tanba lian Mandarin ne’ebé ha’u estuda durante iha Xina, ida-ne’e hanesan aprende liafuan jerál de’it no la’ós aprende lian Xina espesífiku ba área ida-nian,” nia dehan.

Tanba, tuir nia, lian Mandarin mós hanesan linguagem de Trabalho ida, iha ne’ebé ajuda hafasil atu iha oportunidade ba servisu. Xina hanesan nasaun daruak ho nia ekonómia aas iha mundu, ho nune’e lian Mandarin hanesan instrumentu ida importante hodi harii parseiru negósiu ho Emprezáriu Xineza sira.

“Ho ha’u-nia esperiénsia ne’ebé durante ha’u aprende lian Mandarin ajuda tebes ha’u haluan liután ha’u-nia konesaun ho ema Xineza sira no sempre iha oportunidade barak ba servisu. Ho nune’e, ha’u enkoraja ha’u-nia maluk timoroan sira ne’ebé iha interrese atu aprende lian Xina, kontinua estuda nafatin. Maske defisil maibé estuda lian Mandarin iha nia benefésiu no oportunidade barak ba ita-nia moris,” nia dehan.

Aleinde kursu lian Mandarin, nia dehan, nia mós tuir hela teste profisiénsia língua Xineza ka babain hanaran HSK. HSK mak teste ofisiál língua Xineza, iha ne’ebé hanesan mos ho IELTS no TOEFL. No iha momentu ne’ebá nia pasa ho HSK II ho nia valór totál 180 hosi 200.

“Bainhira ha’u remata ha’u-nia treinamentu iha Xina, ha’u fila mai Timor, hetan oportunidade hodi servisu iha Embaixada Xina iha Timor-Leste hanesan Asistente Konsulár no Tradutora Lian Mandarin,” nia hateten.

Bainhira nia hetan oportunidade brillante ne’e hodi servisu iha Embaixada Xina, nia sente kontente tamba bele hetan liu esperiénsia barak liuliu aprende barak liután liafuan Xineza nian iha área polítika, Ekonómia, Edukasaun no Diplomásia

Nia haktuir, kona-ba opurtunidade tuir treinamentu ne’e katak iha tinan 2017, nia hetan oportunidade hodi ba hala’o treinamentu durante tinan ida iha área Jestaun Turizmu nian iha Provinsia Zhenjiang sidade Ningbo iha instituisaun Ningbo Polytechnic.

“Durante tinan ida iha instituisaun refere, ha’u la’ós de’it aprende lian Mandarin maibé mós ha’u aprende barak liu ligadu ho Jestaun Turismu nian. Iha eskola, ami iha kursu Lian Mandarin nian ho nivel elementariu ne’ebé kada semana iha aula dala-neen. No kursu lian Mandarin ne’ebé ha’u aprende nia durasaun to’o fulan ualu”, nia dehan.

Biofata

Nia naran sarani Natalia Gorette Ramos Pinto. Nia moris iha munisípiu Viqueque, 1iha 6 dezembru 1996.

Edukasaun Informál

Fulan Outubru 2016-Fevereiru 2017: Partisipa ona iha kursu Pre- Intermediadu 2 iha LELI, (Lorosae English Language Institute).

2017-2018: partisipa ona iha kursu Lian Xina iha Ningbo Beilun Xina.

Edukasaun formál

2012-2014, Eskola iha Eskola Sekundária São José Operáriu Balide Dili Timor Leste.

2009-2011, Eskola iha Eskola Sekundária Juniór Sagrada Coração dé Jesus Balide Dili Timor Leste.

2003- 2008, Eskola iha Eskola Primária Sagrada Coração de Jesus Balide Dili Timor Leste.

2017-2018, Nia kompleta ona ho susesu kursu Jestaun Turizmu tinan ida iha Ningbo Beilun China.

2018-2021, Nia hetan ona susesu hodi halo ha’u-nia graduadu iha lian Ingleza iha Institutu Superiór Cristál

Janeiru 2021-Marsu 2021, Konkluzaun peskiza kona-ba análiza estudante sira abilidade atu uza english Tense iha Eskola Sekundária São José Operário Balide.

Esperiénsia servisu

Mestra ingleza ba tempu balu iha Beduku Comoro Dili durante fulan-neen

Servisu iha fitun lima iha Nanyuan Hotel Ningbo Xina durante fulan-rua

Servisu nu’udar tradutór ba língua hanorin lian ingleza ba labarik sira iha organizasaun KFH durante tinan-tolu.

Jornalista : Osória Marques

Editór       : Cancio Ximenes

iklan
iklan

Leave a Reply

iklan
error: Content is protected !!